jing's profile命若琴弦PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    October 28

    每个人的故事,其实都是如何长大的故事

    晚上在网上闲逛,看到了好几次《士兵的突击》,似乎是火起来了。半年多之前在pplive上看到有这个电视剧,点开来看了一些片断,拍得很用心。今天也点到sina读书频道的小说,是从电视剧剧本改的,而电视由于拍摄的限制,改变很多。

    无论怎样,对在五年之前就看过它并且喜欢它的我来说,是一种欣慰的感觉。我已无法记起具体的时间,但却能想起看着整部小说的变化和调整,最初那个粗糙的未完成的版本,润色后有着矫情却感人的话的,还有最后几节只有一个概述的版本,结构上的大调整,如何去适应各种剧本,作者的抱怨以及致歉,种种种种。

    我不知道《士兵的突击》现在被改编成了什么样子,但我心中开头永远是爱沙尼亚的丛林,结尾永远是四个摇摇晃晃的人在包扎伤员,还有絮絮叨叨加在每章前面的独白,恩就是我电脑里TXT文件那样,当时找一个全的版本真不容易呀,下载的网站也不记得是什么了(应该不在了吧),脑海中却能想起自己一章一章复制粘贴的样子。也想到寒夜的黑暗中倦缩着身子看小说,以及不断地找理由说服自己努力上进。那些历经许久沉淀后的感动呀,是我自己一个人的士兵突击。

    October 26

    朱自清:《经典常谈》

    一本介绍中国文化典籍的小书,以前在清华图书馆时大概翻过,所以在网上偶遇的时候颇有印象。前几个晚上在看美剧之余看一看。13篇短文,也就又过了一遍。朱自清先生的文笔确实舒服,篇幅很短简明扼要,却又不失亲切。
     
    October 21

    语言的进化

    看了上一期nature两篇linguistics的文章,从微观的角度看语言是如何进化的,一篇讨论英语中不规则动词的变迁,统计了古英语中的177个不规则的动词,发现在中世纪英语中只剩下145个还是不规则的,而在现代英语中只剩98个,并且去统计这些动词被使用的频率。他们发现,不规则动词的半衰期和他的使用频率的平方成正比:如果动词 A 的使用次数是动词 B 的一百倍,那么 A 从不规则动词变为规则动词所需的时间是 B 的十倍。一个词汇被使用得越多,它抵御变迁的能力也就越强。另一篇比较印欧语系中词汇演化的报道也证实了这一观点。
     
    说到evolution,其实早在达尔文之前五十年,语言学家就利用这样的观点来研究语言了(这张图就是印欧语系的进化树)。上周在制药中心听的的报告,关于蛋白质折叠是怎样演化的,就大讲inspiration brought by linguistics,很是有趣。
    Indoeuropean-language-family-tree
    October 10

    心中一片悲凉

    今天coffee break的时候问起vacation的事情,猛然发现过年那段时间组里一直都有seminar,
    55555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555
    October 07

    照片

    更新了几张照片,是我现在住的地方,还算自在吧。相机用的是刚出的ixus860,佳能的色彩看上去就是很舒服,做工和操作性方面就不是那么完美了,不过我应该会习惯的:) 广角端桶状畸变很明显...

    明后天拍几张上下班途中的照片放上来吧~